jueves, 12 de abril de 2018

Dulce feminidad - Sweet femininity


Claro, dulce feminidad, ¡pero con un atrevimiento muy marcado! El seductor contraste de las curvas suaves del collar Starnight y la fuerza de este diseño son las únicas cosas que necesitas para realzar tu propio encanto cautivador.

Sure, sweet feminity, but with and edge to it! The alluring contrast of the soft curves of the Starnight necklace and the strength of the design is the only thing you need to enhance your own captivating charm.



READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

miércoles, 11 de abril de 2018

Sofisticación definitiva - Ultimate sophistication


La simplicidad es la forma definitiva de sofisticación.

Y la conseguirás con piezas como las de la colección Torque. Pásate a ver los anillos de plata y plata con baño de oro y los pendientes. ¡Seguro que te encantan!


Simplicity is the ultimate form of sophistication.

And you'll achieve it with pieces like these form the Torque collection. Come by to see the silver rings and gold plated silver rings and the earrings. You'll sure love them!



READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

martes, 10 de abril de 2018

Coderque Jewels en Conexión Honduras

El domingo por la noche volvíamos a ver a una presentadora de televisión luciendo una joya de Coderque Jewels. En esta ocasión ha sido la periodista Sandra Barneda que ha hecho gala de su estilazo en el programa de Telecinco Conexión Honduras con un anillo Yao con baño de oro.

Sunday night we saw again another Tv host wearing jewels from Coderque. This time it was the journalist Sandra Barneda who showed her super style at Conexión Honduras, the Tv show at Telecinco, with a gold plated Yao ring.


Eligió un traje de chaqueta claro con un top lencero sobre el que destacaba el anillo tanto por el trabajo del diseño como por el tamaño, una joya XL para atraer todas las miradas.

She chose a light colored suit with a lingerie-inspired top where the ring stood out both for the design and for the size; a XL jewels to draw everyone's attention.

Si quieres ver el programa completo, lo tienes disponible en la web de Telecinco, aquí.

If you want to watch the show, you can watch it at Telecinco's website, here.



READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

¡Se acerca vuestro día! - Your day is coming up!



Se acerca la fecha de tu boda y tenéis tantas cosas que preparar... Al vestido de tu boda, seguro que le has dado muchas vueltas, cómo va a ser, de qué telas, el estilo, cómo ha de ser el diseño para que sea diferente al de todas las demás...
¿Y las alianzas? ¿Has pensado ya en ellas? Si buscas algo muy especial y único para tu vestido que, a fin de cuentas, te lo vas a poner solo un día; seguro que las alianzas, que las vais a llevar puestas el resto de vuestra vida han de ser algo que os defina a la perfección; a cada uno y como pareja.

Your wedding day is approaching and there are so many things to get sorted out... You sure have given a lot of thought to your wedding dress, how is it going to be, what materials are your preferred, how to make the design different to every other dress...

And what a bout the wedding bands? Have you really thought about them? If your look for something really special and unique for your dress, that your are only wearing one day; the bands, that you'll be wearing for the rest of your life have to be something that defines perfectly both of you asn individuals and as a couple.
Muchas parejas confían en Marta Coderque para que convierta su idea en realidad. Podemos plasmar en un precioso diseño vuestra inspiración, lo que significa vuestra relación y el compromiso mutuo. Juntos podemos trabajar en vuestras ideas.
Las alianzas pueden realizar en plata, en oro (blanco, amarillo o rosa o combinados, como en la foto) y en platino, incluir piedras, grabados, texturas y acabados diferentes... ¡lo que os pida el corazón!

Many couples trust Marta Coderque to turn into reality their idea. We can capture in a beautful design your inspiration, what your relationships means to you and your mutual commitment. We can work together in your ideas.

The wedding rings can be made in silver, in gold (white, yellow, rosé, or combined, like in the pic) in platinum, with gemstones... We can engraved with your names, wedding dates, whatever you want; we work different textures and finishes... whatever your hear desires!
Para poder dedicaros el tiempo necesario para ver bien vuestras ideas y estudiar los diseños, os recomendamos pedir cita previa en el teléfono 91 052 14 34 o en hola@coderque.com

In order to devote the necessary time to see your ideas and study your designs, we recommend to book an appointment on the phone 91 052 14 34 or at @hola@coderque.com


READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

lunes, 9 de abril de 2018

¡No te pierdas nada! - Don't miss a thing!


Suscríbete a nuestro newsletter y manténte informada de todas las novedades de Coderque Jewels. Se la primera en enterarte de las nuevas colecciones, de las ventas especiales, de los eventos... Cada semana recibirás en tu e-mail todas las noticias de la marca y ¡no te pierdas nada!

Sign up for our newsletter and be up to date with all the news from Coderque Jewels. Be the first one to learn about new collections, special sales, events... Each week you'll receive in your inbox all the brands news and, don't miss a thing!



READY TO LOOK FABULOUS?
Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

sábado, 7 de abril de 2018

Ana Bravo luce pendientes If de Coderque Jewels - Ana Bravo wear If earrings from Coderque Jewels

¡Nos encanta ver las joyas de Coderque en la tele!


We love to see on Tv jewels from Coderque!


La colaboradora del programa de televisión Todas las historias del mundo, Ana Bravo, ha lucido con mucho estilo los pendientes If de plata con porcelana esmaltada en azul verdoso. 

The collaborator of the Tv show Todas las historias del mundo, Ana Bravo, has chosen earrings from the If collection in silver and porcelain with greenish blue enamel.
Los pendientes If están disponibles en nuestra boutique de Ayala 77 en Madrid y online. ¡Date prisa, que quedan pocas unidades!


The If earrings are available at our store in Madrid and online. Be quick, there are just a few left!


Le quedan fenomenal y con esos ojazos que tiene, lucen fantástico. ¡Gracias Ana por elegir Coderque Jewels!

She looks gorgeous and with those beautiful eyes she has, they look lovely. Thanks, Ana, for choosing Coderque Jewels!




Aquí os dejamos el vídeo completo, para que os pongáis al día de las últimas tendencias en calzado de mano de toda una experta, Ana Bravo de la Bravo Java .

Here you have the whole video, to bring yourself up to date with the latest trends in shoes, from the expert hands of Ana, from Bravo Java.




READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

viernes, 6 de abril de 2018

El encanto de Starnight - The charm of Starnight


Los collares Starnight son una de las piezas más icónicas de Coderque Jewels. El diseño irregular de los eslabones que le da un aire orgánico a esta joya. Las texturas, las pátinas o los baños hacen del collar Starnight una pieza que se te queda grabada en la retina. Y las sedas naturales, cuidadosamente escogidas, dan el toque perfecto para que te sienten de maravilla.

The Starnight necklaces are one of the most iconic pieces of Coderque Jewels. The irregular design of the links give this jewel an organic flair. The textures, the patinas or the platings turn the Starnight necklace into a piece that will be etched in your mind. And the natural silk ribbons, carefully chosen, add the perfect touch for an amazing look.



READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

jueves, 5 de abril de 2018

Colección Ocho - Ocho collection

El ocho es el número de la buena suerte y del equilibrio, de lo infinito y del comienzo de algo nuevo. El ocho y el octógono están muy vinculados a Coderque Jewels, de alguna forma están siempre presentes en las colecciones de la marca; en las formas, en las medidas, en las proporciones… Un diseño eterno para dar un toque de magia a todos tus días.

Ocho means eight in Spanish; and eight is the good luck number and the number of balance, of infinity and of new beginnings. It is closely linked to Coderque Jewels; it is somehow always present in the brand collections; in shapes, measures, proportions… An eternal design to add a touch of magic to your everyday.


La colección está fabricada de forma artesanal en plata de ley y plata con baño de oro de 18 quilates.
El motivo de la colección es el octógono, divido en tres franjas, con la bandera de España o el degradé de azules.

The collection is handcrafted in sterling silver and silver with an 18 kt. gold plating. The motif of this collection is the octagon, divided in three bands, with the Spanish flag or three different shades of blues.


Como siempre, las cadenas de los collares tienen un largo de 40+5cm; lo que significa que la cadena tiene un largo de 40 cm y además cuentas con 5 cm extra de eslabones, para ajustarlo al largo que te guste más.

As always, the chains of the necklaces are 40+5 cm; this means the chain is 40 cm. long and has an extra 5 cm. of links to adjust it to your desired length.

READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

miércoles, 4 de abril de 2018

Acapara el protagonismo - Steal the limelight


Los anillos Rutilos tienen una personalidad única, como tú. Las piedras son las que acaparan el protagonismo de estas piezas. Cada piedra es única e irrepetible, un regalo de la naturaleza que exhibe todas estas agujas de rutilo y otras inclusiones tan especiales en los cuarzos.

Además dicen que este tipo de cuarzos aumentan la energía, filtran las sensaciones negativas y distracciones y aportan creatividad y armonía.
Serie limitada con cuarzos rutilados montados en plata de ley. Disponibles en la boutique de Ayala 77.

The Rutiles rings have an unique personality, just like you. The gemstones steal the limelight of these pieces. Each gemstone is unique and unrepeatable, a gift from nature that displays all that rutile needles and other unique inclusions in quartz.

Moreover, they say that these type of quartzes increase energy leves, filter negative feelings and distractions and provide a creativity boost and harmony.
These rings are a limited serie mounted in sterling silver. They are available at our store in Madrid.











READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

lunes, 2 de abril de 2018

Alegría y placer - Happiness and pleasure



La alegría consiste en la repetición constante del placer.
Arthur Schopenhauer
Los pendientes Ayala con cornalina te darán la alegría que necesitas en tu vida una y otra vez. El naranja intenso y traslucido de la piedra y la plata bañada en oro animarán tu vida cada vez que los uses. ¡Son super favorecedores!

Happiness consists in frequent repetition of pleasure.
Arthur Schopenhauer
The Ayala earrings with carnelian will provide all the happiness you need in your life over and over. The deep orange of the gemstones combined with the gold plated silver will cheer you up each time you wear them. They are super flattering!


READY TO LOOK FABULOUS?

Ven a vernos a Ayala 77 en Madrid o visita nuestra tienda online o mándanos un e-mail a hola@coderque.com

Come to see us at 77 Ayala Street in Madrid or visit our online store or mail us at hola@coderque.com

Designed by Anthonyboyd / Freepik